«Песняры»: ушла, и больше не вернешься ты, Алеся

Posted by

История одной песни

Есть такие песни, что, словно бы и не песни, а сплошная, бессловесная печаль, стон умирающей души, убитой разлукой.

Эти песни не сочиняются, они будто вырываются из горла, как плачь, который, облекаясь в ноты и слова, становится шедевром  и обретает бессмертие.

«Алеся» «Песняров», на мой взгляд, именно такая композиция — история утраты, знакомая тем, кто любил и терял свою любовь.

Она была создана в 1972 году на стихах поэта Аркадия Кулешова композитором Игорем Лученком и тут же записана журналом «Кругозор», звуковые пластинки которого разлетелись по Советскому Союзу миллионами копий.

Исполнили песню легендарные «Песняры»,  «Алеся» стала одной из визитных карточек этого популярного белорусского ВИА.

Причем покорила она не только земные пределы, но даже вышла в космос, где звучала на орбитальной станции.

Вот как вспоминал об этом событии летчик — космонавт Владимир Коваленок: «Как-то раз во время полета я веду записи, а Саша Иванченков возится с аппаратурой, а в тишине в несчетный раз слышалась «песняровская» «Алеся» — у нас была большая подборка записей этой группы. И вдруг я слышу, как всегда сдержанный мой бортинженер чуть слышно подпевает:

«Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.

Бывай, смуглявая, каханая, бывай»

Я сделал вид, что сосредоточен на работе, что не слышу его мурлыкания, чтобы не испортить песню, не спугнуть благостного настроения товарища».

Запись песни у «Песняров» совпала с изменением в составе. В апреле 1972 года в группу был принят клавишник Владимир Николаев, до этого успевший «набить руку» в других ансамблях.

Он долго ждал прослушивания, подрабатывая в ресторанах, так как  «Песняры» были в гастрольном вояже.

И вот, наконец, Николаеву сообщили, что его ждет сам Мулявин — руководитель коллектива.

Встретились у рояля, где Мулявин протянул клавишнику листок с нотами, попросил сыграть с листа.

Дескать, побрынчи, а я посижу, послушаю.

Каракули на листе оказались авторским наброском композитора Лученка песни «Алеся».

По признанию Николаева, мелодика его поразила. Она показалась ему какой-то «упоительной».

По воспоминаниям самого Лученка, в  стихах об Алесе он услышал именно балладу, которую и написал, взяв за основу мотивы народных песен, потому она так необычайно певуча, при этом органично вписана в роковую оболочку с оттенками романса.

Но самое поразительное в песне — ее стихи, созвучные пушкинским шедеврам, а написал текст «Алеси», вы только не падайте в обморок… 14 — летний поэт, тот самый Аркадий Кулешов! В оригинале «Алеся» имеет название «Бывай», то есть «Прощай».

А вдохновила поэта вполне реальная девушка Алеся Карыткина, ученица той же сельской школы, что и он сам.

Какой же любовью надо было любить красавицу, чтобы таким светом озарить первую в  своей жизни любовную утрату.

Она ушла в свою новую жизнь «рассветной звездочкой за тихие просторы», что бы остаться в стихах навсегда.

Послушайте и вы эту великую песню, которая со временем звучит все пронзительней и вернее. Нашему безобразному, бесталанному времени такие песни необходимы.

АЛЕСЯ

Муз. Iгар Лучанок

Сл. Аркадзь Куляшоў

Песняры

Бывай, абуджаная сэрцам, дарагая,

Чаму так горка, не магу я зразумець.

Шкада заранкі мне, што ў небе дагарае

На ўсходзе дня майго, якому ружавець.

Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.

Бывай, смуглявая, каханая, бывай.

Стаю на ростанях былых, а з паднябесся

Самотным жаўранкам звініць і плача май.

Пайшла, пакінуўшы мне золкі і туманны,

Палынны жаль смугой ахутаных дарог.

Каб я хвілінаю нанесеныя раны

Гадамi ў сэрцы заглушыць сваім не мог.

Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.

Бывай, смуглявая, каханая, бывай.

Стаю на ростанях былых, а з паднябесся

Самотным жаўранкам звініць і плача май.

ОЛЕСЯ

композитор Игорь Лученок ,

поэт Аркадий Кулешов

Перевод с белорусского Игоря Мостицкого

Песняры

Прощай, разбуженная сердцем, дорогая,

Почему так горько, понять я не могу.

Зорянки жаль мне, что в небе догорает

На всходе дня моего, что будет розоветь.

Ушла, и не вернёшься никогда уже, Олеся.

Прощай, смуглявая, любимая, прощай.

Стою на перекрёстке том, а с поднебесья

Печальным жаворонком звенит и плачет май.

Ушла, покинув мне промозглый и туманный,

Полынный запах пеленой окутанных дорог.

Чтоб я минутою полученные раны

Годами в сердце заглушить своём не мог.

Ушла, и больше не вернешься ты, Олеся.

Прощай, смуглявая, любимая, прощай.

Стою я на распутье том, а из поднебесья

Печальным жаворонком звенит и плачет май.

Александр Калуцкий,

©

фото — из открытых источников

(Visited 42 times, 1 visits today)


 

2 комментария

  1. Даже не слышала. Отличная песня. Спасибо!)))

  2. Александр, спасибо за эту память. Давно не слышал эту песню. Она действительно спета сердцем, плачет моя душа, вспоминаю свою Олесю, что так же ушла. И заглушить рану так и не смог.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *